© Володимир ЛІПКАН | 01.05.2026

Сьогодні 01 травня 2026 року в рамках навчання в медіашколі Шоумакс на курсі Акторів Дубляжу в Освіторія HUB у Києві відбувся черговий майстер-клас Григорія Германа.

Григорій Герман — телеведучий, диктор, актор дубляжу з понад 20-річним досвідом. Вів програми “Ранок із Україною”,  “Свекруха чи невістка” на каналі “Україна”.

Григорій займається дубляжем персонажів фільмів та мультиків. Його голос можна почути у таких проєктах: “Трансформери”, “Пірати Карибського моря”, “Американський гангстер”, ‘’Сімейка Крудсів” та ін.

Говорили про дубляжне мистецтво, телебачення, і про те, як перемогти страхи в професії.

«ТБ дало мені все. Все що в мене є. Навіть кохання, сім’я та діти у мене з’явилися завдяки ТБ. Телебачення – це божевільний світ, наповнений божевільними людьми, божевільними завданнями та божевільними результатами!» — Григорій ГЕРМАН.

За сталою традицією, нижче моя особиста рефлексія цього заходу , викладена у формі поезії.

 

 

Григорій Герман майстер-клас розпочинав,

Охоче й простосердно всім відповідав.

Як завжди ми не мали теми, слайдів, певної структури,

Григорій, запізнившись, заявив: „Це прояв творчої і несистемної натури” :-).

Він діалог з присутніми побудував,

Спираючись на групи в залі цільові:

Актори дубляжу й кіно, телеведучі — всіх налаштував,

Бо в кожного свої питання, творчі віражі.

 

Питання популярності ми розглядали,

Про місію відверто й прямо говорили,

Бо всі ми, поки що, аматори, однак цей шлях обрали,

Тому тверезо глибину і план роботи над собою оцінили.

 

Важливо стати мультиінструменталістом,

Бо час такий, обставини до цього спонукають.

Актором дубляжу, телеведучим фаховим, спеціалістом,

Майстерність й популярність з тренуваннями і досвідом зростають.

 

Григорій на моменті слушному наполягав:

Наразі склалася зручна і нагідна година”, —

До цього логіку, акторство він доклав,

І підсвітив  підсвітив де наслідок, а в чому є причина.

Питання кастингу порушили ми знов:

Його пройшов, отримав шанс, омріяну роботу,

Бо як ти не крути, а для артиста кастинг — кров,

У тебе впевненість і мотивація для творчості і зльоту!

 

„Нам варто Знизити напругу і момента цінність:

Це — не останній кастинг, і не вирішальний шанс!”

Прийняти вибір інших і самозамінність,

Щоб не попасти в творчий дисонанс!

 

Григорій говорив відверто і пораду цінну дав:

„Готовими психологічно завжди  бути!”

Він щиро, інколи прямолінійно, наставляв,

Щоб майстер клас корисним був, могли дослухатися і почути.

 

Про телебачення заяви чіткі пролунали.

Напевно, різки, втім, на це чекали:

„Обличчям як ведучий тільки я відповідаю,

За текст, який по суті й змісту, зовсім не складаю!”

Торкнулися питання діафрагми й дихання,

Ну так, щоб сповна всім відчути час покликання.

„Люфт пауза, добір тихесенько і непомітно слід зробити,

Тоді і повні речення ми зможемо в ефірі говорити!”

 

На історичній місії пан Герман з щирістю наголосив,

Актори дубляжу нарешті аксіому зрозуміли :

Він декілька разів акцентував, що було лише сил,

На суті: щоб у творчому ландшафті ми творили й жили!

 

 

„Нехай ні дощ ні сонце Вас не спинять!”

Такі фінальні заклики, поради завершальні і слова.

Тож дяка, пане Герман, Вам за щирість:

Дубляж й озвучка — сила творча, історична й вікова!

 

Про автора

Close